In the Czech version, both geese speak Slovak and Uncle Waldo speaks in a Moravian accent.
In the Italian version, for dubbing reasons, while the two geese Abigail and Amelia kept their English accents, Thomas O'Malley was made Italian, called Romeo and spoke with a heavy Roman accent (he claimed to be from the Coliseum).
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content
Top Gap
What was the official certification given to The Aristocats (1970) in Spain?