User Reviews (4)

Add a Review

  • México's tradition of rural and norteño towns is explored in this fabulous movie. Tiaré Scanda, one of Mexico's best actresses delivers a funny and very alive Constitución (Constitution, yes, that's her character's name) While Erika de la Llave's Gloria is not half bad. The screenplay of this film is very brilliant; one can see the work done between the director and the original book's author (they are both credited for the screenplay). The direction is one of it's most superb assets, every actor in the film (specially Scanda and de la Llave) deliver a excellent performance, very well fitted into the film. Maybe it's only failure is that is has some minor technical flaws, such as some inconsistencies in the sound editing and in the timing of the image. Still, those mistakes are forgettable in the context of this funny and brilliant movie. If you are in the US and want to know a little bit about how Mexican "pueblitos norteños" (northern small little towns) are then go and see Una de Dos, if you are elsewhere, I still promise you a good laughter
  • ergalfi16 February 2005
    Two twins alternate the love of a man in the north of Mexico. With Una de Dos (One of two),Sisniega tries to rescue the "comedia ranchera" (comedy of little Mexican towns), the result is quite acceptable since the film not only can be seen by all public but who in addition it amuses and it makes you laugh. And that is only in surface, since it counts on speeches that are present, like the duality of the personages, in where it is possible to be repaired if it is seen films. Separate mention deserves the work of Constitution (Scanda) and Gloria (De la LLave) that manage to establish a relation as if they were real twins.
  • Tiaré's acting is superb, and this is a great humorous display of little "rancherías" (small villages around ranches) and towns. The mixed feelings of the characters and situations can't be best described. The scene in which the twin sisters decide to share is just an example of this. The expectations of the characters (like the road restaurant in the rancher's dream) is just representative of the cultural psyché of the country.

    The end is unexpected and quite agreeable to the audience.

    Unfortunately, this film was a victim of a very poor distribution. Much less developed pictures like Padre Amaro got much more publicity and undeserved high ratings than this film.
  • I don't speak Spanish (yet!) and so I don't really understand what happens in this movie. However, I watched it on TV with the closed caption on so I could read the Spanish as well as hear it. As a result, there were parts of the movie I was able to understand a little.

    Having said that, I found the movie strangely fascinating. I really liked the look of the movie and the acting was mysterious enough for me to watch with interest all through the movie. I'd like to find out if the locations were realistic or were they "tweaked" to produce a certain feeling of an uncluttered life.

    Even with the language barrier I found scenes to be quite amusing. I would recommend this movie to any non-Spanish speaker with a sense of humor and an appreciation for the unusual.