During the hippo attack, the danger was not exaggerated. According to a number of studies and gathered statistics, hippos kill more humans than any other animal native to Africa.
The scene where Bob Newhart is flying a white kite is a veiled reference to the production company, Electric Entertainment, which uses a white kite for its logo.
At 29:36 Emily tells the librarian "ne me derange plus, d'accord? Ici, c'est a moi". This is French for " don't bother me anymore, okay? Here, this is mine."
At about 26 minutes the librarian leaves CASABLANCA AIRPORT according to the sign behind him. The sign also states INTERNATIONAL ARRIVALS and INTERNATIONAL ARRIVEE. The English is correct, the French should be ARRIVEES INTERNATIONALES. As Casablanca is in Morocco, a former French colony where Arabic and French are the official languages, the sign maker(s) should know better.
This was directed by Jonathan Frakes. As an actor he is perhaps best known as Commander William Riker on "Star Trek The Next Generation". As a director he has been nicknamed "Two Takes Frakes" for the usual number of attempts before he is satisfied with a scene. And now you know how his surname is pronounced.
Factual error: A character states that the drive time from Casablanca, Morocco to Gedi, Kenya is five and a half hours. The actual time needed to drive the 9.668 kilometers is 143 hours.
Not Factual Error [A character states that the drive time from Casablanca, Morocco to Gedi, Kenya is five and a half hours. The actual time needed to drive the 9.668 kilometers is 143 hours.] Drive time is given after flight, e.g. Emily Davenport (Gabrielle Anwar) states "Wake me up when we get to the airport."