In several episodes throughout series 1, posters bearing the slogan "Vote Saxon" are visible in several shots, most noticeable in episode 12 (Torchwood: Captain Jack Harkness (2007)) on the door of the dance hall. In series 3 of Doctor Who (2005), which was broadcasting during the same year, "Saxon" was the running keyword arc and the identity of "Mr Saxon" was the subject of the season finale.
Captain Jack Harkness:
Torchwood: outside the government, beyond the police. Tracking down alien life on Earth, arming the human race against the future. The twenty-first century is when everything changes. And you gotta be ready.
As this series was released in Spain before Doctor Who, the translation modifies some mayor canon facts in order to make them understandable for the audience. Because of that, the Doctor is always referenced as "Doctor Who" and Cybermen are called Cyborgs. No dubbing actors repeated their roles in both series. Some other modifications were also made when Doctor Who (1963) was first broadcast in Castilian Spanish.