Father Drake: The devil is a liar, a trickster, and a thief... but he ain't a Latin major.

Father Drake: God I hate the Latin.

Cecilia: Mara, do you think a little scrape would harm Old Scratch?

Alex: [to Mara as they fight their recently possessed friend, Cecelia] Try not to hurt her!


Cecilia: [to Mara, after gaining her sight back and becoming a demon] You know Mara, I always pictured you as a blonde.

Leah: The telekinesis with the blood and water was a nice trick, Alex.

Alex: And what about you Leah? Walk through any walls lately?

Leah: [softly, almost ashamed] It was a... filing cabinet.

Mara: Wait, you can walk through walls? I'm sorry, what are we still doing here?

Leah: Just objects. I can't leave a room... yet.

Mara: Okay, I'm with freaks...

Mara: Ah, see, and I was trying not to be prejudiced against this school's Pentagram.

Cecilia: I always say, you've stepped in one Pentagram...

Connie: [inspecting classroom, Connie describes scene to blind Cecelia] Classroom, small. Open space in the middle. Pentagram in the centre.

Cecilia: What kind of Pentagram? Ordinary run of the mill or second-coming apocalypse?

Connie: It's pretty.

Father Drake: Well, the placing of ideas in separate clauses, would have "I fear" - "vereor", alone, and then in another sentence there would be the thing that was to be feared, or desired - "ut hoc fiat" - "o that this might happen." "vereor ut hoc fiat" - Which you might think is "I fear that this might happen" - but actually means "I fear that this might not happen." - You see, paratactically it expresses a desire for something to happen, but syntactically it becomes the worry that it won't happen. Understand?

Mara: She broke my healing hand!

Leah: Be careful with hope. It's a trick the devil will play on you.

Cecilia: You mean to tell you don't believe in the devil?

Mara: Oh I believe in the devil, his name is Man and he is pissing me of.