Add a Review

  • The contemporary Chinese war history, that is.

    The literal translation of the title of the movie actually is: the years far from war. This exact literal translation / original title is far more appropriate than the simple far from war, which can create the false impression of war is going on right now, but the people in the story are somewhere distant from the war. The original title of this movie and the exact literal translation provided here is far better because it accurately reflects what is in the movie, namely, the passing of an old era and the current generation's original indifferent and ignorance about the war, and their eventual understanding and appreciation of the war veterans, as well as the generational gaps between the old veteran and his children. The film crew really needs to find somebody who can translate better if they hope to venture into international market.